[随笔]关于词汇量的玩笑
2008-4-10 11:34:00

前两天因为在成都机考作文,终于有机会坐一下成渝城际列车,
建好一年多没去过的龙头寺火车站,差不多两年没去了的成都。
而对成渝列车的经历,恐怕也最多是曾经“10小时”时代的记忆。
7点半进了候车厅,在建筑和场地共同中轴线的二层的黄金点位
“咔嚓”留念一张。
学习英语不久,我们就有一个意识:词汇量的增加能作用人的理解和认识。这个意识一直没有让我有一个很显著的体会来例证,坚持始终相信这个过程的潜移默化,不易感知。whereas,今天实在找到了一个有趣的答案。
话说正坐在车厢,望着窗外,一列货车徐徐驶来,伴着货车箱上熟悉的的“合”字阵列图像。前三秒钟,脑子里出现的是我以往记忆的回放,毕竟货车车身的这个标志符号是那么的标志性,而之所以小时候就可以被我用“合"来记忆抽象记忆, 还是要归功这个字在小学语文课本的位置比较靠前,让我在的学校理论知识有了最早的一次在生活中实践运用了。并且对于自己能从中抽象出一个当时课本里的汉字,
产生的小小的自豪感还让我第一次体会到了什么叫做“知识的力量”。
后三秒钟...毕竟寒窗十几年的积累起了反应,毕竟还是不知道从什么犄角旮旯,积累了些小小的“词汇量”。而受这量的增加影响而提升的抽象能力这个时候告诉我,这何止是一个“合”,这不就是活灵活现的一个个“囧”么!!... 如此多“囧”,一字排开,即使网络上也未见此空前盛况啊。
接下来... “晕,汗,倒,faint, sigh...”统统涌上心头。“词汇量的增加”终于在这儿补上了给我的哭笑不得...的玩笑和刺激。
Re:[随笔]关于词汇量的玩笑
2008-4-21 0:10:00
只能说正常发挥 可能
Re:[随笔]关于词汇量的玩笑
2008-4-20 9:30:00
考怎样?


